Presidenten for Europakommisjonen, Jose Manuel Barroso, reagerte med raseri på den britiskledede, suksessfylte motstanden mot EUs krav om beføyelser til egen skattlegging av medlemslandene og blokkeringen av foreslåtte økninger i EU-budsjettet.
I et ekstraordinært utbrudd anklaget Barroso Storbritannia og andre land for å forlate «den europeiske ånd».
Mr Barroso said the collapse of talks yesterday morning ‘dealt a blow to people all over Europe’.
But Treasury sources said it was ‘a good thing’ the EU budget was effectively blocked until the stalemate is ended.
A source said the failure of the negotiations was inevitable after the European Parliament tabled an audacious bid to get agreement on imposing new EU taxes to raise extra funds.
The stalemate means the EU’s budget is frozen until a deal is reached.
European leaders had been willing to sanction a 2.9 per cent increase, which would raise Britain’s contribution by £450million a year.
Storbritannia og land som Nederland og Tyskland nektet imidlertid å støtte Brussels nye krav om beføyelser til å på egenhånd kunne høyne medlemslandenes skattenivåer. I følge en kilde i Brussel fikk EU-parlamentet praktisk talt beskjed om å «pigge av»:
Justine Greening, economic secretary to the Treasury, said: ‘No deal is better than a bad deal for the UK.’
The EU originally asked for a six per cent rise in its £107bn budget. This was cut to 2.9 per cent by EU leaders last month.
The budget quarrel has turned into a test of wills between the powers of the EU capitals and EU institutionsStarting in January it will now receive an identical budget to this year, paid in monthly instalments, until a new deal is reached.
Mr Barroso warned that the ‘highly regrettable’ freeze in the budget would hit EU plans to revive the economy.
But the European Commission’s former chief accountant Marta Andreasen accused Mr Barroso of ‘emotional blackmail’.
In the Commons Tory MPs warned Britain’s net contributions to the EU would still rise sharply because of a deal struck by Tony Blair to slash Britain’s annual rebate.
Miss Greening said the rebate would be cut by 50 per cent, from £5.6bn last year to £2.8bn this year.
Uroen rundt euroen fortsetter med uforminsket styrke, og på bare ti dager har euroen blitt svekket med nesten 5 prosent i forhold til dollaren. Eksperter frykter at Hellas´ og Irlands gjeldskrise vil spre seg til Portugal, og dermed til større økonomier som Italia og Spania.
Det knytter seg følgelig stor spenning til en eventuell avtale mellom EU og det kriserammede Irland. EUs hjelpepakke skal være klar, men så langt fastholder den irske statsministeren Brian Cowen at landet ikke har behov for økonomisk hjelp fra EU.
I følge EUs president Herman Van Rompuy er gjeldskrisen en overlevelseskamp for eurosonen og dermed for selve EU:
Den Europæiske Union vil ikke overleve, hvis det ikke lykkes at overvinde den gældskrise, som hærger eurozonen, siger EU-præsident Herman Van Rompuy.
– Vi er inde i en overlevelseskamp, siger Van Rompuy i en tale i Bruxelles, hvor eurozonens finansministre tirsdag mødes for at drøfte gældskriserne i Irland og Portugal.
– Vi må alle arbejde sammen for at overleve med eurozonen, fordi Den Europæiske Union ikke vil overleve, hvis den ikke overlever. Men jeg er overbevist om, at vi vil klare os gennem dette, hedder det i talen.