De fem amerikanske muslimske ungdommene som ble arrestert i Punjab onsdag, hadde forsøkt å verve seg til Lashkar e Taiba og andre terrororganisasjoner på stedet, men ble avvist fordi de ikke snakket urdu. Derfor ville de selv ta seg til Waziristan for å slåss mot amerikanerne i Afghanistan.
Historien om de fems selvradikalisering og selvrekruttering til jihad, skremmer regjeringer og sikkerhetstjenester. De føyer seg inn i et mønster: muslimske borgere av vestlige land gjennomgår en selvradikalisering og drar «overseas» for å slåss for islam, og ofte mot landet de er borgere av. På hvilket tidspunkt vil de ta krigen tilbake til Vesten? Hva vil det gjøre med relasjonene mellom muslimer og ikke-muslimer i vestlige land, hvis utsendte soldater blir drept av medborgere på fiendens side?
En av mennene, Umer Farooq (25) , hadde pakistansk bakgrunn, og en onkel som bodde i Sarghoda.
Police identified the others arrested in Sargodha as Ramy Zamzam, 22, a dental student of Egyptian background at Howard University, who was described as a sort of ringleader; Waqar Khan, of Pakistani background, who was reported to have family connections in Karachi; Ahmad A Mini, 20, born in Eritirea; and Aman Hassan Yemer, 18, a native Ethiopian.
«They are US nationals,» Anwar said. «They have valid US passports and valid Pakistani visas.» A team of FBI investigators interviewed the five men in Sargodha on Thursday, Anwar said.
Gruppen hadde studert Taliban-videoer på youtube og kommentert dem. De var blitt kontaktet av en Al Qaida-tilknyttet ekstremist, Saifullah, som sporet opp e-postadressen deres. De holdt kontakt gjennom å legge beskjeder i draft-boksen, en vanlig metode.
Amatørskapet viser seg når de drar til Pakistan nærmest på lykke og fromme. De skiller seg ut og vekker oppsikt som utlendinger.
After touching down in Karachi, they tried to join an extremist Islamic school near Karachi and approached the Lashkar-e-Taiba’s front organization, Jamaat-ud-Dawa, in the eastern city of Lahore, the officials said. They were rebuffed in both places because of their Western demeanor and the fact that they did not speak Urdu, an investigator said. They then came to Sargodha, a city in the north of Punjab, en route to North Waziristan, said the police chief of Sargodha, Usman Anwar.
De fikk bo hos onkelen. Der var også foreldrene til Farooq, og også faren ble arrestert. Han må ha visst at FBI var på jakt etter mennene, sier politiet.
Farooq’s parents were staying at the house at the time, and his father, Khalid, was arrested as well. The police chief said Farooq senior knew his son and the other men were being hunted by the FBI but had failed to inform the authorities.